Der Norddeutsche liebt seine Friesenpalme! Ich auch. Sehr gern, und wie es sich gehört, ordentlich deftig geschmort mit geräucherten Mettenden, Pinkel oder Kasseler. Am liebsten noch mit allem gleichzeitig, schön fettig. Dazu karamellisierte, kleine Kartöffelchen und einen ordentlich scharfen Senf und ich bin im kulinarischen Winterhimmel. Allerdings brauche ich danach einen ziemlich großen Aquavit hinterher. Oder zwei. Continue Reading
kiss the cook
WHITE CAKE
Für die Böden noch mal die doppelte Menge Teig machen:
4 Eiweiß – schaumig schlagen
100 g Zucker – dazu, weiterschlagen.
400 g Mehl, 15 g Backpulver und 1 Pr.Salz – mischen.
110 g Biskin mit 200 g Zucker – schaumig rühren, abwechselnd Mehlmischung und
270 ml Milch mit 1 Päckchen Vanillepaste – verrühren.
Dann den Eischnee unterheben. Etwas Teig auf die Böden von zwei 18 cm Formen streichen. Die Bällchen darauf verteilen. Den restlichen Teig drüber geben. Bei 175 Grad ca 30 min backen.
Buttercreme:
170 g Butter mit
9170 g Puderzucker – schaumig aufschlagen.
Fondant:
130 g Marshmallows mit 1El Wasser – in der Mikrowelle oder im Wasserbad schmelzen.
(Oft sind sie schon heiß, obwohl sie noch ihre Form haben)
290 g Puderzucker unterkneten.
und jetzt bitte das passende wetter zum salat. bitte gleich!
and now bring in the matching weather for this salad. please!
GUTEN APPETIT und habt ein wunderbares, langes wochenende!
* grease a tarte cake pan with a little oil and dust it with flour
* for the dough mix up curd cheese, milk, oil, sugar, vanilla sugar and salt with an electric handheld mixer
* take flour and baking soda and add one half to the curd-cheese-mixture
* then skip to use the dough hook and add the rest until the dough is smooth
* roll out the dough, put it in the cake pan and press on the sides
* spread the apricot halves on the dough {if you take canned one, let them drain before}
* mix up buttermilk, whipping cream, sugar and eggs and spread the mixture over the apricots
* let the oven preheat and bake the tarte for about 30-40 minutes
* {electric oven / upper and lower heat mode 200°C / air circ. mode 175°C / gas level 3}
* let the tarte cool down in the pan and spread pistachios over it.
für die rollen werden runde reispapierblätter in warmen wasser eingeweicht, abgetropft, flach auf den teller gelegt… in der mitte mit etwas wasabi-mayo bestrichen und mit gemüse und surimi belegt.
we’ll have fish, baby! actually i wanted to take you to the new amsterdam market in NYC today, at least virtually. but we got stuck in travel planning for this summer over the weekend. so i just forgot about writing the posting… but postponed is not abandoned. i promise to take you there tomorrow.
… ein paar blätter pfefferminze mit püriert. der ultimative frischekick! also, wenn es danach nicht klappt mit dem wochenstart, dann weiß ich auch nicht.
… and some peppermint leaves. it’s like an unlimative fresh kick! seems to me that it is a perfect start into a new week.
butter, 50 g sugar, 2 tbsp.vanilla sugar, 250 ml buttermilk, 1 pinch of salt, 4 tbsp. poppy seeds for baking [here in germany we do have something called “mohnfix” which is ready to use stuff] and some icing sugar to serve with.
i think this blogger relation kick-off by canon was a quite successful one. it had the theme “gifts from the kitchen”… the kitchen was actually located at the most stylish EAST HOTEL in hamburg st. pauli and the kitchen chef was celebrity NELSON MÜLLER. well, it was a bummer that i live here in the countryside quite near hamburg. so i wasn’t supposed to stay over night at the EAST, like my fellow blogger from more far away places colleagues did. bummer. that would have been quite an amazing experience. but the absolutely delicious dinner and lovely evening made it all up….
imagine what the menue was all about… wild salmon with yuzu gel and kefir espuma [i had no idea what yuzu and espuma was, now i know], beef served in three ways with root vegetables and onion confit and as dessert cru-virunga-chocolate with exotic fruits. the food blogger guys were almost fainting.
mir in vielen situationen extrem langsam vor, so gestaltete sich das fokussieren und
schnell schießen von bewegten zielen eher schwierig. gern hätte ich die
kamera besonders in diesem punkt nochmal bei tageslicht getestet. schade. gewöhnen musste ich mich erst einmal an die touch screen funktion. den fokus über das display zu bedienen, ist mir natürlich von meinem eiFon geläufig, aber auch mit einem tip direkt den auslöser betätigen zu können, hat mich anfangs etwas irritiert. nach ein bisschen eingewöhnung fand ich das knipsen per fingertip dann aber ganz grandios, muss ich sagen. gefehlt hat mir ein bisschen der zusätzliche sucher, den es leider nicht gibt. ebenso ein interner blitz, auch wenn im lieferumfang ein speedlite aufsteckblitz enthalten ist. wunderbar hätte ich es auch gefunden, wenn man gleich die chance genutzt hätte, in diese kamera auch wifi zu intergieren.
well, the canon EOS M is a mirror-less 18 megapixel system cam. it’s format is compact point-and-shoot-like with a nice high quality body. i was impressed by the iso-intensity [up to ISO 12.800!] of this small camera. i had really good and sharp shooting results without using the flash, although the light in the kitchen was quite diffuse and dark. thumbs up for that! unfortunately i found the auto focus speed was a bit slow. it was very difficult to focus moving targets in this light. i would have loved to test the focus thing in daylight situation, too. i really liked the option to focus and shoot via finger tip on the touch screen. first it was irritating to shoot that way but once i got used to it, it was all fun! i was missing a viewfinder though and although the camera comes with an external speedlite flash in a kit i was missing an internal flash s well. addiotinally i would have loved if it came with wifi, but it doesn’t. that’s a pity.
here are my personal final thoughts about the canon EOS M… if you want results that come close to DSLR photography, but you don’t want the lugging around of a large camera, this system cam might be your baby. if you’re no tech guy, you prefer easy shooting and you don’t want too many manual options, then you probably love it as well. the automatic motif detection analyzes the picture and adjusts all settings like light, color and motion automatically. if you already own a canon DSLR you’re lucky, as the lenses are compatible using an adaptor. i think that the camera is quite pricey, although the retail price is already declining since that day. i probably wouldn’t afford it as a compact format, so i’ll lug on my large cam. ;)
even, if this darling makes quite nice full HD videos as well, as you can see here… what a gorgeous memory of a lovely evening!
[my personal bloggers pledge] herzlichen DANK an dieser stelle an CANON deutschland und WILDCARD communications
für die einladung zu diesem wunderbaren abend! es hat mich sehr
gefreut! meine lieben LESER dürfen trotzdem sicher sein, das meine
begeisterung und meine meinung jederzeit ganz meine eigene ist und das
auch bleibt! ;) THANK YOU to CANON deutschland und WILDCARD communications for inviting me to this lovely evening!
it was all fun! i affirm to all my dear READERS though that my
enthusiasm about things and my point of view will always be my very own.
;)
P.S. wer sonst noch dabei war… hier eine liste meiner lieben BLOGGERkollegen. war schön, euch kennenzulernen und wiederzutreffen!
P.S. wanna have a look at the list of fellow bloggers who were attending, too? it was a pleasure to meet these guys!
1x umrühren bitte
Alice im kulinarischen Wunderland
Basic
benhammer.de
Caschys Blog
Dressed like Machines
Gourmet Guerilla
Heikes Blog
Hamburg kocht!
Imaedia.de
Innen und Aussen
Josie Loves
Licht(in)former
Neuerdings
New Gadgets
Packt’s an!
Schöner Tag noch!
Scrap Impulse
Thomas Reimann Photography
Topf und Löffel
We like that
Zucker, Zimt und Liebe